-
1 καθεύδονθ'
καθεύδοντα, καθεύδωlie down to sleep: pres part act neut nom /voc /acc plκαθεύδοντα, καθεύδωlie down to sleep: pres part act masc acc sgκαθεύδοντι, καθεύδωlie down to sleep: pres part act masc /neut dat sgκαθεύδοντι, καθεύδωlie down to sleep: pres ind act 3rd pl (doric)καθεύδοντο, καθεύδωlie down to sleep: imperf ind mp 3rd plκαθεύδοντε, καθεύδωlie down to sleep: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualκαθεύδονται, καθεύδωlie down to sleep: pres ind mp 3rd plκαθεύδοντο, καθεύδωlie down to sleep: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
2 κείον
καίωkindle: aor imperat act 2nd sgκείωto lie down: pres part act masc voc sgκείωto lie down: pres part act neut nom /voc /acc sgκείωto lie down: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)κείωto lie down: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)κείω 1to lie down: pres part act masc voc sg (epic)κείω 1to lie down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 1st sg (epic)κείω 2cleave: pres part act masc voc sg (epic)κείω 2cleave: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 1st sg (epic) -
3 κεῖον
καίωkindle: aor imperat act 2nd sgκείωto lie down: pres part act masc voc sgκείωto lie down: pres part act neut nom /voc /acc sgκείωto lie down: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)κείωto lie down: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)κείω 1to lie down: pres part act masc voc sg (epic)κείω 1to lie down: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 1st sg (epic)κείω 2cleave: pres part act masc voc sg (epic)κείω 2cleave: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 1st sg (epic) -
4 κείθ'
κεῖθι, ἐκεῖθιpoetic indeclform (adverb)κεῖτο, κέωto lie down: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)κεῖτε, κέωto lie down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: pres opt act 2nd plκεῖτε, κέωto lie down: pres ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κέωto lie down: pres ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτο, κέωto lie down: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd sgκεῖτο, κεῖμαιAër.imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
5 κεῖθ'
κεῖθι, ἐκεῖθιpoetic indeclform (adverb)κεῖτο, κέωto lie down: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)κεῖτε, κέωto lie down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: pres opt act 2nd plκεῖτε, κέωto lie down: pres ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κέωto lie down: pres ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτο, κέωto lie down: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd sgκεῖτο, κεῖμαιAër.imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
6 κείτ'
κεῖτο, κέωto lie down: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)κεῖτε, κέωto lie down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: pres opt act 2nd plκεῖτε, κέωto lie down: pres ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κέωto lie down: pres ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτο, κέωto lie down: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd sgκεῖτο, κεῖμαιAër.imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
7 κεῖτ'
κεῖτο, κέωto lie down: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)κεῖτε, κέωto lie down: pres imperat act 2nd pl (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: pres opt act 2nd plκεῖτε, κέωto lie down: pres ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κέωto lie down: pres ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτο, κέωto lie down: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)κεῖτε, κέωto lie down: imperf ind act 2nd pl (attic epic)κεῖται, κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd sgκεῖτο, κεῖμαιAër.imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
8 κέοντ'
κέοντα, κέωto lie down: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic aeolic)κέοντα, κέωto lie down: pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic)κέοντι, κέωto lie down: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)κέοντι, κέωto lie down: pres ind act 3rd pl (doric)κέοντε, κέωto lie down: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)κέονται, κέωto lie down: pres ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic)κέοντο, κέωto lie down: imperf ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic)κέοντα, κεῖμαιAër.fut part act neut nom /voc /acc pl (epic)κέοντα, κεῖμαιAër.fut part act masc acc sg (epic)κέοντι, κεῖμαιAër.fut part act masc /neut dat sg (epic)κέοντε, κεῖμαιAër.fut part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic)κέονται, κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd pl (epic)κέοντο, κεῖμαιAër.imperf ind mp 3rd pl (epic) -
9 κεῖμαι
Aκεῖσαι Il.19.319
, etc. (κατά-κειαι h.Merc. 254
, Arc. κεῖοι Tab.Defix. in Philol.59.201),κεῖται Il.6.47
, Hdt.1.9,4.62 (v.l. κέεται), IG 12.94.25; pl. , [dialect] Ion.κέᾰται Il.11.659
, al., Hdt. ( προς-κέανται is f.l. 1.133, cf. προς-κέαται, v.l. - κέονται, Hp.Fract.6),κείᾰται Mimn.11.6
( κατα- Il.24.567),κέονται Il.22.510
, Od.16.232, prob. in Alc.94,συγ-κέονται Aret.SD2.4
; imper. κεῖσο, κείσθω, Il.18.178, Hdt.2.171; subj. [ per.] 3sg. , Lycurg.113, [dialect] Ep. κεῖται (fr. κέψ-ε-ται) Il.19.32, Od.2.102, al.,δια-κέησθε Isoc.15.259
,κείωνται IG22.1176.21
; opt. [ per.] 3sg.κέοιτο Hdt.1.67
, Hp.Art.14 ( κατα-), Is.6.32, Pl.R. 477a; inf.κεῖσθαι Il.8.126
, Hp.Prog.3, Hdt.2.127, al., κέεσθαι v.l.in ib.2, cf.Hp.Aër.6, Archim. Aequil.1 Prooem.; part.κεί μενος Il.7.265
, etc.: [tense] impf.ἐκείμην Od.13.284
, etc., [dialect] Ep.κείμην 9.434
; [dialect] Ep. [ per.] 3sg.κέσκετο 21.41
, ( παρε-) 14.521; [dialect] Ion. [ per.] 3pl.ἐκέατο Hdt.1.167
, [dialect] Ep.κέατο Il.13.763
,κείατο 11.162
;κεῖντο 21.426
, ( ἐπέ-) Od.6.19: [tense] fut.κείσομαι Il.18.121
, A.Ch. 895, etc., [dialect] Dor.κεισεῦμαι Theoc.3.53
. (Cf. Skt. śéte ( = κεῖται), also śáyate 'lie', Gr. κοίτη, κοιμάομαι, perh. Lat. cunae, etc.):— to be laid (used as [voice] Pass. to τίθημι): hence, lie, lie outstretched, used by Hom. mostly with Preps.,πυρὴν.. ᾗ ἔνι κεῖται Πάτροκλος Il.23.210
;κεῖτο παρὰ μνηστῇ ἀλόχῳ 9.556
;ἐπὶ γαίῃ 11.162
;ὑπ' αἰθούσῃ Od.21.390
; alsoἐπί τινος, ὀστέα.. κείμεν' ἐπ' ἠπείρου 1.162
;τὸ δ' ἥμισυ κεῖτ' ἐπὶ γαίης Il.13.565
, cf. 20.345; but ὁ δ' ἐπ' ἐννέα κεῖτο πέλεθρα lay stretched over.., Od.11.577, al.; later κεῖσθαι εἰς .., in pregnant sense,εἰς ἀνάγκην κείμεθ' E.IT 620
;εἰς ὀλίγην κ. κόνιν AP9.677
(Agath.); also ἐπὶ τὴν ὁδὸν κ. to be strewn upon the path, Call.Iamb.1.250: Archit., κείμενον σχῆμα, opp. ὠρθωμένον, plan, opp. elevation, Apollod.Poliorc.163.3: c.acc.,τόπον.. ὅντινα κεῖται S.Ph. 145
(anap.).2 lie down to rest, repose, Od.13.281, etc.;πορφυρέᾳ κείμενος ἐν χλανίδι Simon.37.12
; lie, remain,κεῖτο γὰρ ἐν νήεσσι.. Ἀχιλλεύς Il.2.688
, cf. 7.230, etc.;οὐ χρῆν ἥσυχον κεῖσθαι πόδα S.Fr.142.13
; lie still, λασίην ὑπὸ γαστέρ' ἐλυσθεὶς κείμην, of Odysseus under the ram's belly, Od.9.434: metaph., κακὸν κείμενον a sleeping evil, S.OC 510 (lyr.);τοῦ κύματος κειμένου Ael.NA15.5
.3 lie sick or wounded, ἐν νήσῳ κεῖτο, of Philoctetes, Il.2.721, cf. 15.240;κείσεται οὐτηθείς 8.537
, cf. 11.659; ;κεῖτ' ὀλιγηπελέων Od.5.457
; lie in misery, ;κεῖται ἐν ἄλγεσι θυμός 21.88
, cf. S.Ph. 183 (lyr.);κ. ἐν κακοῖς E.Ph. 1639
, Hec. 969; κειμένῳ ἐπεμπηδᾶν to kick him when he's down, Ar.Nu. 550.4 lie dead, Il.5.467, 16.541, al., A.Ag. 1438, 1446, S.Ph. 359;κεῖται δὲ νεκρὸς περὶ νεκρῷ Id.Ant. 1240
: rare in Prose,χίλιοι.. νεκροὶ κείμενοι Hdt.8.25
, cf. Hdn. 2.1.8.b freq. also in epitaphs, lie buried,τῇδε κείμεθα Simon. 92
, cf. 97; ; alsoκ. ἐν Ταρ τάρῳ Pi.P.1.15
; ἐν τάφῳ, ἐν Ἅιδου, παρ' Ἅιδῃ, A.Ch. 895, S.El. 463, OT 972; also in Prose,τὸν χῶρον ἐν τῷ κέοιτο Ὀρέστης Hdt.1.67
, cf. 4.11,9.105, Th.2.43; κ.ὑπό τινων to be buried by.., Plu.2.583c.5 freq. of a corpse, lie unburied, Il.18.338, 19.32;κεῖται.. νέκυς ἄκλαυτος ἄθαπτος 22.386
; ; also κεῖτ' ἀπόθεστος.. ἐν πολλῇ κόπρῳ lay uncared for, of the old hound of Odysseus, Od.17.296;εὐνὴ.. κάκ' ἀράχνια κεῖται ἔχουσα 16.35
; of places, lie in ruins,δόμοι.. χαμαιπετεῖς ἔκεισθ' ἀεί A.Ch. 964
(lyr.), cf. Pl.R. 425a, Lyc.252.6 of wrestlers, have a fall, A.Eu. 590;πεσών γε κείσομαι Ar.Nu. 126
.II of places, to be situated, lie,νῆσος ἀπόπροθεν εἰν ἁλὶ κεῖται Od.7.244
, cf. 9.25, 10.196, etc.; ἐν τῇ [γῇ] κείμενά ἐστι τὰ Σοῦσα (for κεῖται) Hdt.5.49;Αἴγινα.. πρὸς νότου κ. πνοάς A.Fr. 404
;πρὸ Μεγάρων κ. Th.3.51
;πόλις αὐτάρκη θέσιν κειμένη Id.1.37
; Aër.6, cf. Arist. HA 496a14; κ. πρὸς τὸν ἥλιον, πρὸς ἄρκτον, Id.Mete. 360b14, 363a3.2 of things, lie or be in a place,ὅθι οἱ φίλα δέμνι' ἔκειτο Od.8.277
; ἕλε δίφρον κείμενον placed there, 17.331, cf. 410;φόρμιγγα.., ἥ που κεῖται ἐν ἡμετέροισι δόμοισι 8.255
: in Prose,δύο τράπεζαι ἐκείσθην Lys.13.37
;χύτρας εὐκρινῶς κειμένας X.Oec.8.19
.III to be laid up, in store, of goods, property, etc.,δόμοις ἐν κτήματα κεῖται Il.9.382
;πολλὰ δ' ἐν ἀφνειοῦ πατρὸς κειμήλια κ. 6.47
; βασιλῆϊ δὲ κεῖται ἄγαλμα is reserved.., 4.144; μνῆμα ξείνοιο.. κέσκετ' ἐνὶ μεγάροισι was left lying.., Od.21.41; of things dedicated to a god,κ. ἐν θησαυρῷ Hdt.1.51
, cf. 52, Alc.94; of money, κείμενα deposits, Hdt.6.86.ά; κ. σοι εὐεργεσία ἐν τῷ ἡμετέρῳ οἴκῳ Th.1.129
, cf. SIG22.15 (Epist. Darei), Pl.R. 345a; πολλὰ χρήματα ἐπὶ τῇ τούτου τραπέζῃ κεῖταί μοι at his bank, Isoc.17.44; ; τἀργύριόν σοι κείσεται the caution-money shall be deposited, Ar.Ra. 624; δραχ μὴν ὑπόθες.—Answ.κεῖται πάλαι Diph.73.2
: metaph., εἰ ταῦτ' ἀνατὶ τῇδε κείσεται κράτη shall be placed to her credit, S.Ant. 485, cf. Pi.I. 5(4).18.2 to be set up, ordained,ἄεθλα κεῖτ' ἐν ἀγῶνι Il.23.273
, cf. Hdt.8.26,93, Th.2.46;ὅπλων ἔκειτ' ἀγὼν πέρι S.Aj. 936
(lyr.).3 of laws, κεῖται νόμος the law is laid down, E.Hec. 292; ; ; οἱ νόμοι οἱ κείμενοι the established laws, Ar.Pl. 914, cf. Lys.1.48, etc.;οἱ ὑπὸ τῶν θεῶν κείμενοι νόμοι X.Mem. 4.4.21
;οἱ νόμοι οἱ ὑπὸ οἱ τῶν βασιλέων κείμενοι Isoc.1.36
, cf. D.24.62; ; αἱ κείμεναι ὑπὸ τῶν ὑπατικῶν γνῶμαι the votes given by.., D.H.7.47; οὐκέτι κ. ἡ διαθήκη no longer holds, Is.6.32; so of philosophical arguments, hold good,κατά τινων Phld.Rh.1.51
S.; ;κείμεναι ζημίαι Lys.14.9
, cf. Th.3.45.4 to be laid down in argument, posited, assumed,τοῦτο ἡμῖν οὕτω κείσθω Pl.R. 350d
, etc.;ὡμολογημένον ἡμῖν κ. Id.Plt. 300e
; freq. in Arist., let it be assumed, Apr. ,al.; τὸ ἐξ ἀρχῆς κείμενον the assumption, Metaph.1008b2, 1047b10(pl.);τὰ περὶ τὴν διάνοιαν ἐν τοῖς περὶ ῥητορικῆς κ. Po. 1456a35
.5 of names, οὔνομα κεῖται the name is given, Hdt.4.184, 7.200, cf. X.Cyr.2.2.12, Pl.Sph. 257c, etc.; ὑπὸ τοῦ πατρὸς κείμενον [ὄνομα] Is.3.32; κεῖσθαι without ὄνομα, Pl.Cra. 392d; κείμενα ὀόματα established terms, Arist. Top. 140a3, Demetr.Eloc.96.6 metaph., πάντα δεινὰ κἀπικινδύνως βροτοῖς κεῖται, παθεῖν μὲν εὖ, παθεῖν δὲ θάτερα danger is set before men, that they may.., S.Ph. 503.V metaph., of continuing conditions, ἐνὶ φρεσὶ πένθος ἔκειτο lay heavy, Od.24.423; εὔστομα κείσθω remain unspoken, Hdt.2.171; νεῖκος ἔκειτό τισι there was an enduring feud, S.OT 491 (lyr.); Ἑλλήνων κείσομαι ἐν στόματι my name shall be a household word, AP9.62 (Even.);πολλῶν κείμενος ἐν στόμασιν Thgn.240
;εὖ κείμενα A.Ch. 693
; μὴ κινεῖν (sc. κακὸν) εὖ κείμενον 'let sleeping dogs lie', Pl.Phlb. 15c, cf. Hyp. Fr.30, Suid.2 ταῦτα θεῶν ἐν γούνασι κεῖται, i.e. these things are yet in the power of the gods, to give or not, Il.17.514, 20.435.3 κεῖσθαι ἔν τινι to rest entirely or be dependent on him,ἐν ἀγαθοῖσι κ. πολίων κυβερνάσιες Pi.P.10.71
; (lyr.); alsoἐπί τινι, τὰ δ' οὐκ ἐπ' ἀνδράσι κ. Pi.P.8.76
: also with simple dat.,Λεωφίλῳ πάντα κεῖται Archil.69
, prob.in Com.Adesp.1325; of things, depend upon,τὸ πανηγυρικὸν ἐν μελέτῃ καὶ τριβῇ κ. Phld.Rh.1.93
S.;τὰ.. γυμνάσια ἐν τῇ κινήσει κ. Antyll.
ap. Orib.6.23.1.4 Medic., to be left to settle, of urine, Hp.Epid.1.26.β.b φάρυγξ οὐ φλεγμαίνουσα, κειμένη δέ, i.e. not swollen, ib.2.2.24.5 Gramm., of words and phrases, to be found, occur,παρὰ τῷ ποιητῃ Str.7.3.6
, cf. Ath.2.58b;κεῖται ἐν τῷ Περὶ Πλούτου Phld.Oec. p.39
J.; ποῦ κεῖται; Ath.4.165d, cf. Κειτούκειτος; κ. ἀντί τινος to be used instead of.., Str.8.6.7; τὸ κείμενον the received text, Sch.vulg.Pi.O.2.48. -
10 καθεύδετον
καθεύδωlie down to sleep: pres imperat act 2nd dualκαθεύδωlie down to sleep: pres ind act 3rd dualκαθεύδωlie down to sleep: pres ind act 2nd dualκαθεύδωlie down to sleep: imperf ind act 2nd dualκαθεύδωlie down to sleep: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
11 κείσθ'
κεῖσθε, κέωto lie down: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθε, κέωto lie down: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)κεῖσθε, κέωto lie down: pres ind mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθαι, κέωto lie down: pres inf mp (attic epic)κεῖσθε, κέωto lie down: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθε, κεῖμαιAër.pres imperat mp 2nd plκεῖσθε, κεῖμαιAër.pres ind mp 2nd plκεῖσθαι, κεῖμαιAër.pres inf mpκεῖσθε, κεῖμαιAër.imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
12 κεῖσθ'
κεῖσθε, κέωto lie down: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθε, κέωto lie down: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)κεῖσθε, κέωto lie down: pres ind mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθαι, κέωto lie down: pres inf mp (attic epic)κεῖσθε, κέωto lie down: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)κεῖσθε, κεῖμαιAër.pres imperat mp 2nd plκεῖσθε, κεῖμαιAër.pres ind mp 2nd plκεῖσθαι, κεῖμαιAër.pres inf mpκεῖσθε, κεῖμαιAër.imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
13 κείσθον
κέωto lie down: pres imperat mp 2nd dual (attic epic)κέωto lie down: pres opt mp 2nd dual (epic ionic)κέωto lie down: pres ind mp 3rd dual (attic epic)κέωto lie down: pres ind mp 2nd dual (attic epic)κέωto lie down: imperf ind mp 2nd dual (attic epic)κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd dualκεῖμαιAër.pres ind mp 2nd dualκεῖμαιAër.imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
14 κεῖσθον
κέωto lie down: pres imperat mp 2nd dual (attic epic)κέωto lie down: pres opt mp 2nd dual (epic ionic)κέωto lie down: pres ind mp 3rd dual (attic epic)κέωto lie down: pres ind mp 2nd dual (attic epic)κέωto lie down: imperf ind mp 2nd dual (attic epic)κεῖμαιAër.pres ind mp 3rd dualκεῖμαιAër.pres ind mp 2nd dualκεῖμαιAër.imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
15 κη
πηin no wise: ionic (enclitic indeclform particle)——————κῃπηin no wise: ionic (enclitic indeclform particle)——————κῆκέωto lie down: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)κέωto lie down: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)πηin no wise: ionic (enclitic indeclform particle)πῆsomewhere: ionic (indeclform interrog)——————κῇκέωto lie down: pres subj mp 2nd sgκέωto lie down: pres ind mp 2nd sgκέωto lie down: pres subj act 3rd sgπηin no wise: ionic (enclitic indeclform particle)πῆsomewhere: ionic (indeclform interrog) -
16 λέχεται
λέχεται κοιμᾶται H.Grammatical information: v.Meaning: `lie down, fall asleep'.Other forms: perf. ptc. λελο[γ]χυῖα λεχὼ γενομένη H. (also Antim. in PMilan. 17 II 10), καλέχες κατάκεισο. Πάφιοι H. (Schwyzer-Debrunner 473 n. 5), with ep. aorist- and future forms: λέκτο, λέξο, - λέχθαι, - λέγμενος (\< *λεχσ-το, - σο, - σθαι, - μενος? Schwyzer 751; after Chantraine Gramm. hom. 1, 296 rather athem. present), λέξασθαι, λέξομαι, also with παρα-, κατα-, προσ-, `lie, lie down'; act. aor. λέξον, ἔλεξα (Il.)Derivatives: 1. λέχος n. `lair, bed', esp. `nuptial bed', also `death-bed' (Il.; after ἕδος? Porzig Satzinhalte 263); as 1. member in λεχε-ποίης `having grass as bed' (Il.; Bechtel Lex. s. v.; on the 2. member Fraenkel Nom. ag. 2, 141), as 2. member e. g. ὀρει-λεχής `having his lair in the mountains' (Emp.); with λεχαῖος `belonging to the lair' (A. Th. 292 [conj.], A. R.), λεχήρης `bed-ridden' (E. in lyr.), λεχώ f. `one who has just given birth' (E., Ar., Cyrene), also λεκχώ (Delphi; expressive gemination, Schwyzer 478 n. 3 and Fraenkel Glotta 32, 18), with λεχώϊος `belonging to...', λεχωϊς = λεχώ (- ίς lengthening, Schwyzer 465; A. R., Call.). - 2. λόχος m. `child-birth', usu. `ambush, band (in ambush)', milit. `armed band' (Il.), often as 2. member, e. g. ἄ-λοχος f. `lairfellow, spouse' (Il.; Clark ClassPhil. 35, 188ff.), as 1. member e. g. in λοχ-ᾱγός `leader of a λόχος' (Dor.; S., Th., X.; Chantraine Études 90). Several derivv: λόχιος `belonging to birth' (E., Ar.), ἡ Λοχία surn. of Artemis (E., inscr.), τὰ λόχια `discharge after child-birth' (Hp., Arist.); λοχεῖος (E. in lyr., Plu.), λοχαῖος (Arat., AP) `id.'; λοχίτης m. `belonging to one and the same λ., war-fellow' (A., S., X.; Redard 42); λοχώ (- ώς, - ός) = λεχώ (LXX, Dsc.). Transformation λοχεός `ambuch' (Hes. Th. 178; after φωλεός a. o.); λοχή = λόχμη (late epigr.). Denomin. verbs: a. λοχάω, - ομαι `lie in ambush' (ep. ion., hell.; after κοιμάω, - ομαι Risch ̨ 112b; s. also Leumann Hom. Wörter 185 ff. [and Risch Gnomon 23, 370]; hardly iterative-intensive to λέχεται with Schwyzer 718); with λόχησις, - ητικός (late). b. λοχεύω, - ομαι `give birth, deliver', pass. `be delivered, be born' (h. Merc., Trag. etc.) with λόχευμα ` birth, the born' (A., E.), λοχεία `giving birth, birth' (Pl., E.), λοχεύτρια f. `who has just given birth' (sch.). c. λοχίζω `lie in ambush, distribute men in companies' (Hdt., Th.) with λοχισμός `putting ambushes' (Plu.). - 3. λέκτρον, often pl. -α `lair, (nuptial)bed' (Il.); compp. e. g. κοινό-λεκτρος `having a common lair, uptial, bedfellow' (A.); λεκτρίτῃ θρόνῳ ἀνάκλισιν ἔχοντι H.; cf. Redard 113. - 4. λόχμη f. `lair of wild beasts, copse, bush' (τ 439, Arist. ; after κώμη?, Porzig Satzinhalte 289; cf. also *κοίμη in κοιμάω) with λοχμαῖος `living in the bush' (Ar. in lyr.), - ιος `id.' (A P), - ώδης `grown with bush etc.' (Th., Thphr.), λοχμάζω `form a copse' (Pisand. Ep.). - On the whole word group, which in Ionic -Attic was very limited and specialized (instead κεῖμαι, ( κατα)-κλίνομαι), s. also Ruijgh L'élém. ach. 153f.Origin: IE [Indo-European] [658] * legʰ- lie'Etymology: With the primary thematic present λέχεται agrees exactly Goth. ligan `lie', which (like sitan `sit') is suspected as innovation for the further in Germ. dominating and also in Slavic (OCS ležǫ) found yotpresent (Brugmann Grundr.2 II: 3, 190 a. 192); after Specht KZ 62, 45 f. the verb was originally limited to the aorist. A primary present, orig. prob. also yotpresent, is also found in Celtic, MIr. laigid `lies down' (with a from e as in saidid `sits'; Thurneysen KZ 59, 9 f.). Italic too has once known this verb, as appears from Falisc. lecet `iacet' (formation?), s. Porzig Indogermanica 176. - Also to the Greek verbal nouns the other languages give many comparable forms: OWNo. lag n. `Lage, position', pl. lǫg `law', Russ. lóg `valley, cleft', Scr. lŏg `lying', Pol. od-ɫog `fallow field' (\> Lith. at-lagaĩ `id.'; cf. Porzig Satzinhalte 311f.), Alb. lagje `band, group', all from IE * logho- (formally = λόχος); OCS lože ' κλίνη, κοίτη'; OHG lehtar `uterus' = λέκτρον; in Slav., e. g. OCS ložes-no, pl. -na ' μήτρα, uterus' prob. the s-stem in λέχος. With ἄ-λοχος cf. Serb.-Csl. su-logъ ' σύγ-κοιτος, spouse' (Russ.-Csl. su-ložь). Toch. B leke, A lake `lair'. - More forms in WP. 2, 424f., Pok. 658f., W.-Hofmann s. lectus, Ernout-Meillet s. lectus, Vasmer Wb. s. ležátь, lóže, ljágu.Page in Frisk: 2,110-112Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λέχεται
-
17 έκειον
κείωto lie down: imperf ind act 3rd plκείωto lie down: imperf ind act 1st sgκείω 1to lie down: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 1st sg (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 1st sg (epic) -
18 ἔκειον
κείωto lie down: imperf ind act 3rd plκείωto lie down: imperf ind act 1st sgκείω 1to lie down: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 1to lie down: imperf ind act 1st sg (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 3rd pl (epic)κείω 2cleave: imperf ind act 1st sg (epic) -
19 ανακείου
ἀνά-κείωto lie down: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείωto lie down: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 1to lie down: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 1to lie down: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 2cleave: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 2cleave: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
20 ἀνακείου
ἀνά-κείωto lie down: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείωto lie down: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 1to lie down: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 1to lie down: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 2cleave: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἀνά-κείω 2cleave: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
См. также в других словарях:
Lie Down in Darkness — «Lie Down In Darkness (1993)» Sencillo de A ha del álbum Memorial Beach Formato CD y Casete Género(s) Rock Duración 4:32 (Duración de la Canción) … Wikipedia Español
lie down on the job — {v. phr.}, {informal} To purposely fail to do your job; neglect a task; loaf. * /Bill isn t trying to learn his lessons. He is lying down on the job./ * /If you lie down on your job, you will lose it./ … Dictionary of American idioms
lie down on the job — {v. phr.}, {informal} To purposely fail to do your job; neglect a task; loaf. * /Bill isn t trying to learn his lessons. He is lying down on the job./ * /If you lie down on your job, you will lose it./ … Dictionary of American idioms
Lie Down In Darkness — may refer to: * Lie Down in Darkness , a 1951 novel by William Styron * Lie Down In Darkness , a song by a ha from their 1993 album Memorial Beach … Wikipedia
lie-down — (n.) period of rest reclining, 1840, from LIE (Cf. lie) (v.2) + DOWN (Cf. down) (adv.) … Etymology dictionary
Lie Down in Darkness — is a 1951 novel by American novelist William Styron. It was his first novel, written when he was 25 years old, and received a great deal of critical acclaim.Among the honors bestowed on Lie Down in Darkness was the prestigious Rome Prize, awarded … Wikipedia
lie down — n [singular] BrE a short rest, usually on a bed ▪ I m going upstairs to have a lie down … Dictionary of contemporary English
Lie down — (or lying down) may refer to the:* Prone position (face down) * Supine position (face up) … Wikipedia
lie down — index repose (rest) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lie-down — ► NOUN chiefly Brit. ▪ a short rest on a bed or sofa … English terms dictionary
lie-down — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: lie down : a lying down or period of lying down : nap, rest * * * /luy down /, n. Chiefly Brit. a nap. [1830 40; n. use of v. phrase lie down … Useful english dictionary